Diary in Google Translate Retrospect 1986 New Orleans (4)

In the morning when I left New Orleans, in order to catch the flight to the relay airport of Quebec flight, we estimated the time to spare, early in the morning and departed the hotel by limousine. 

When looking at the streets from the limousine car, the New Orleans for the first time in five years, the redevelopment as a business town advanced, the sophisticated office buildings had completely redesigned the landscape, but the intersection increased and the signal wait It has become a concern for me that the time increase of me will not be able to miss the airplane.

 

And, picking up passengers from several hotels, the limousine stopped at the accommodation hotel of the customer who seems to be the last, but the passenger does not appear easily. 

Finally, a limousine driver got into the hotel, but after about 30 minutes, two middle-aged women of a waking-up face appeared, but they did not apologize to our passengers a word It was.

 

And, for these two troubles we had gone past the plane we were supposed to ride.

 

f:id:K-sako:20141021101411j:plain

 

ニューオリンズを出立する朝、ケベック便の中継空港行きのフライトに乗るために、私たちは余裕時間を見積もって、朝早く乗り合いリムジンでホテルを出発した。 

リムジン車内から町並みを観察すると、5年ぶりのニューオリンズは、ビジネス街としての再開発が進み、洗練されたオフィスビルが建ち並びすっかり景観を一新させていたものの、その分交差点も増えて、信号待ちの時間が増えたことが私にとって飛行機に乗り遅れるのではとの懸念材料になった。

 

そして、数カ所のホテルから乗客をピックアップして、これが最後と思われる客の宿泊ホテルにリムジンは停車したが、その乗客がなかなか現れない。 

ついにリムジンの運転手がホテルに乗り込んだのだが、30分近くを経過した頃、寝起き顔の中年のアメリカ女性二人が姿を現したが、彼女達は私達乗客に一言も詫びなかった。

 

そして、私たちはこの二人の迷惑女性の為に、乗るべき飛行機を乗り過ごしてしまったのだった。