Diary in Google Translate Retrospect 1986 New Orleans (1)

Me and my friends traveled to New Orleans, Quebec, New York on a continuous holiday in Golden Week (from the end of April to the beginning of May) in 1986.

 

New Orleans after five years since 1981, the purpose was to enjoy a jazz festival as well as last time.

http://k-sako.hatenablog.com/entry/2018/10/16/210831) 

Well, on the first night on arrival, the jazz live at the Preservation Hall, whose name was known to the world anyway. As it is only the ticket selling on the day, when I look around the area side by side quickly, five years ago, there were 4 Japanese guests including us, but this time around 10 people, the degree of recognition in Japan spread I felt there.

 

However, at this time I could not thoroughly enjoy playing like the last time. The drunk middle-aged man sitting in front of us harassed us persistently, so we had only to escape from the spot. 

Turning back now, since the entrance fee at that time was 1 dollar we left silent at that time, but if it was the same $ 15 as it is today, we may have complained the store.

 

f:id:K-sako:20150820144950j:plain

 

1986年のゴールデンウィーク(4月末~5月初め)の連続休暇で私と友人はニューオリンズケベック、ニューヨークを旅行した。

 

1981年以来5年ぶりのニューオリンズは、前回と同じくジャズフェスティバルを楽しむ事が目的であった。

http://k-sako.hatenablog.com/entry/2018/10/16/210831) 

さて、到着初日の夜は何と言っても、世界にその名を知られたプリザベーション・ホールでのジャズライブ。当日券売りだけなので早々と並んで周囲を見渡すと、5年前には、日本人客は私達を含めて4人であったが、今回は10人位、日本での認知度が広まっているのを感じた。

 

しかし、この時は前回のようにじっくりと演奏を堪能することが出来なかった。私達の前に座っていた酔っ払いの中年男性がしつこく私達に嫌がらせをするので、その場から逃げるしかなかったのだ。

今思い返すと、当時の入場料が1ドルだったからあの時私達は黙ってその場を去ったが、もし現在と同じ15ドルであったら、私達はお店にクレームをつけたかも知れない。