60-year-old Harvard Summer School Diary in Google Translate (26) One after another day of mistakes (1)

2004/07/12 (Monday)

 

After a fun weekend, it was a terrible day with a series of mistakes.

 

The first mistake I made was that the impression of the novel "Montana 1948" was submitted today, but I misunderstood it as tomorrow and couldn't submit it.

 

The second mistake was made in the morning Integrated Skills class, where a pair of people discussed the key points of the example paragraph in the textbook "Blueprint".

 

Even though we students were instructed in advance by the M instructor to read the example paragraphs carefully to understand the main points and participate in the class, I only took a quick look. I couldn't have a deep discussion.

 

After all, I forced my teammate Mr. E to summarize the discussion to be submitted to the M instructor.

 

 

f:id:K-sako:20151020095734j:plain   f:id:K-sako:20210614101040j:plain

 

相次ぐミスの日(1)

2004/07/12(月)

 

楽しい週末の後はミスの連続で散々な1日だった。

 

最初のミスは、小説「モンタナ1948」の感想文の提出日が今日であったのに、私が明日と勘違いして提出できなかったこと。

 

2番目のミスは、午前のインテグレーテッド・スキルのクラスで、文章作成教科書「ブループリント」掲載の例題パラグラフの重要なポイントを2人一組で議論する講義で生じた。

 

私達受講生は、事前に、Mインストラクターから例題パラグラフを熟読して要点を把握して授業に参加するように指示されていたにも拘わらず、私は軽く目を通しただけだったので、掘り下げた討論が出来なかった。

 

その挙げ句、私はチームメートのMr.Eに、Mインストラクターに提出する討論の要約作成を押しつけてしまった。