Diary in Google Translate Retrospect 1981 New Orleans (1)

In 1981 GW, I and my friend visited New Orleans to experience "Jazz Festival" where jazz fans from all over the world gather. 

When we were healing the tiredness of a long trip on the second floor of a Spanish hotel in the French Quarter, cheerful music was heard from the street. 

Invited by the music, when we looked down at the street from the balcony, it was the sound coming from the live houses here and there

Here, in the French Quarter, various styles of live houses such as Jazz Country Western, Rock, etc. are crowded in a narrow area, so the street was in a state of great flood of sounds.

 Many people were on the street being invited by the flood of such sounds. Anyway it's a festival where jazz fans from all over the world gather, so the number of people is not odd.

Many of them also enjoyed dancing by stepping through the thoughtful steps.

 Invited by such a large crowd, we also extended to the street and continued to their line.

 After that, we enjoyed playing at some of the favorite live houses, and it was past midnight that we returned to accommodation hotel.

 

f:id:K-sako:20150820144950j:plain

 

1981年のGWに私と友人は世界中のジャズ・ファンが集まる、「ジャズ・フェスティバル」を体験するためにニューオリンズを訪れた。 

フレンチ・クオーターにあるスペイン風ホテルの2階で私達が長旅の疲れを癒やしていると、通りから陽気な音楽が聞こえてきた。

 その音楽に誘われて私達がバルコニーから通りを見下ろすと、あちこちのライブハウスから流れてくる音だった。

 ここ、フレンチ・クオーターでは、狭い地域にジャズ・カントリーウエスタン、ロック、等様々なタイプのライブハウスがひしめいているので通りは正に音の大洪水状態だった。

 そんな音の大洪水に誘われて多くの人達が路上に繰り出していた。何と言っても世界中のジャズ・ファンが集まるお祭りだから人数が半端ではない。

 彼等の中には思い思いのステップを踏んでダンスを楽しんでいる人達も多かった。

 そんな大群衆に誘われて、私達も街頭に繰り出して彼等の列に連なった。

 その後で、私達は気に入った幾つかのライブハウスで演奏を楽しみ、宿泊ホテルに戻ったのは真夜中を過ぎだった。